FAVOR ESCUCHAR EL SIGUIENTE AUDIO.
FAVOR ENVIAR SUS IMPRESIONES
M. Leonel Madrid --- Introduction à la Linguistique Française - UNAH
Ce site est dédié aux étudiants du Cours "Introduction à la Linguistique Française" de la Filière de Langues Étrangères de l'UNAH.
lundi 20 avril 2020
dimanche 19 avril 2020
mardi 7 avril 2020
mercredi 21 mai 2014
mercredi 20 juillet 2011
ELEMENTS DE LINGUISTIQUE ET DE PRAGMATIQUE
ELEMENTS DE LINGUISTIQUE ET DE PRAGMATIQUE POUR LA COMPREHENSION AUTOMATIQUE DU LANGAGE : du signe au sens...
Lien... ELEMENTS DE LINGUISTIQUE ET DE PRAGMATIQUE
Lien... ELEMENTS DE LINGUISTIQUE ET DE PRAGMATIQUE
L'approche pragmatique
Vue sous l’angle étymologique, la pragmatique, du grec "pragma", "praxis", signifie "action". Mais du point de vue de la communication, elle est l’étude des signes dans leurs rapports avec leurs utilisateurs....
Lien ... L'approche pragmatique
Lien ... L'approche pragmatique
La notion de Discours
Dans l’œuvre de Benveniste, il est défini comme "toute énonciation supposant un locuteur et un auditeur et chez le premier l’intention d’influencer l’autre en quelque manière" (1966 : 242).
Chez Jaubert, "c’est du langage en situation" (1990 : 22). Selon Widdowson, c’est "l’utilisation d’énoncés en combinaison pour l’accomplissement d’actes sociaux" (in Kramsch 1984 : 10)...
Pour en savoir plus... La notion de Discours
lundi 18 juillet 2011
Morfosintaxis y Semántica...
Qué es la lingüística? Es la ciencia que estudia el lenguaje.
Qué es el lenguaje? Es una capacidad innata en el ser humano capaz de comunicarse por medio de signos lingüísticos que forma parte de una capacidad más amplia: es la aptitud semiótica o función semiótica...
jeudi 14 juillet 2011
Los mejores videos de lingüísctica - de YOUTUBE
Aquí encontrará los mejores videos de lingüística de youtube.com
mercredi 13 juillet 2011
Language in the Brain...Yale University
One of the most uniquely human abilities is the capacity for creating and understanding language. This lecture introduces students to the major topics within the study of language: phonology, morphology, syntax and recursion. This lecture also describes theories of language acquisition, arguments for the specialization of language, and the commonalities observed in different languages across cultures.
To learn more... Language in the brain
To learn more... Language in the brain
Literary Theory - Yale University
This is a survey of the main trends in twentieth-century literary theory. Lectures will provide background for the readings and explicate them where appropriate, while attempting to develop a coherent overall context that incorporates philosophical and social perspectives on the recurrent questions: what is literature, how is it produced, how can it be understood, and what is its purpose?
to learn more ... Literary Theory - Yale University
to learn more ... Literary Theory - Yale University
mardi 12 juillet 2011
Los congresos. ¿Qué son? Finalidad. Dónde se celebran. Cuándo....
I Congreso de Lingüística - Universidad Nacional Autónoma de Honduras.
Del 25 al 28 de Julio de 2011
UNAH - Escuela de Lenguas y Culturas Extranjeras - Centro de Recursos de Aprendizaje (CRA)¿Que és un congreso?Planificar, organizar y gestionar un congreso no es una tarea fácil, tanto en su sentido administrativo como en el ámbito protocolario del mismo. Para empezar, debemos clarificar bien que es un congreso, ya que existen otros muchos tipos de reuniones o encuentros que se entremezclan con la definición de congreso, y que por norma general, algunas organizaciones utilizan de forma inadecuada para denominar sus reuniones, seminarios o conferencias. Aunque todos ellos pueden tener una finalidad similar, no deben equivocarse los conceptos.
¿Qué es un congreso?
Si nos atenemos a la definición exacta que nos proporciona el diccionario lo podemos definir como: reunión o conferencia, generalmente periódica, en que los miembros de una asociación, cuerpo, organismo, profesión, colectivo, etc., se reúnen para debatir cuestiones previamente fijadas. Entre las características principales podemos destacar:
-la exposición y debate de múltiples ponencias,
-asistencia de personas con un alto nivel profesional, intereses comunes, presentaciones de nuevos avances o descubrimientos en determinadas materias, etc.
-Otro factor determinante es la duración del mismo. Según los expertos debe al menos durar de 3 a 5 días, para poderle llamar congreso. En caso contrario, podría catalogarse de conferencia, convención o asamblea, entre otros.
-asistencia de personas con un alto nivel profesional, intereses comunes, presentaciones de nuevos avances o descubrimientos en determinadas materias, etc.
-Otro factor determinante es la duración del mismo. Según los expertos debe al menos durar de 3 a 5 días, para poderle llamar congreso. En caso contrario, podría catalogarse de conferencia, convención o asamblea, entre otros.
Finalidad.
Puede ser múltiple y diversa. Desde dar a conocer nuevos avances en cualquier campo de la ciencia, la tecnología o la medicina, hasta tener un carácter cultural, social o político. Todo depende de la finalidad que los organizadores del mismo deseen tener como objetivo. Estos organizadores son lo que conforman el denominado Comité Organizador, que son los encargados de gestionar la mayor parte de los aspectos del congreso, y que estará compuesto por un ramillete de profesionales de las más diversas áreas.
¿Dónde se celebra?
La elección del lugar de celebración de un congreso puede ser múltiple o diversa. Puede ser un lugar "tradicional" y en el que siempre se celebra ese congreso desde su inicio (desde su primera edición), o puede ser seleccionado por medio de candidaturas, que presentan los futuros organizadores del mismo, exponiendo los medios con los que cuentan, el lugar de la ciudad donde tendría lugar, las infraestructuras disponibles en esa ciudad, la capacidad de organización del equipo (comité organizador), etc. Ningún congreso tiene un estándar definido, aunque basado en ideas generales globales, cada uno tiene sus características y particularidades que se deben analizar de forma individual. Tomado de : Universidad en Linea - Estudios Universitarios a Distancia
Ver: Congrès Mondial de Linguistique
Ver: Congrès Mondial de Linguistique
Peirce - pragmatique de la linguistique
Dans le cadre de cet article, je me limiterai à étudier l'apport de Peirce à la voie pragmatique de la linguistique...
Pour en savoir plus... Peirce - pragmatique
Pour en savoir plus... Peirce - pragmatique
Twentieth-Century French Thought - Emile Benveniste.
Twentieth-Century French Thought - Emile Benveniste.
mercredi 6 juillet 2011
Histoire de la langue française
Le français ne fut jamais isolé: il reçoit et emprunte, donne et lègue; il s'affirme et se développe à l'abri du latin et contre lui. Il absorbe le norrois des Vikings danois pour en faire les Normands, après avoir avalé la langue des rois francs. Il se nourrit de l'occitan qu'il réduit; il ignore le breton avant de le mettre à mal, mais le basque lui résiste et il doit composer avec l'alsacien — venu des Alamans, tout comme les dialectes germaniques de Suisse. À la fin du XVIIIe siècle, la langue se replie dans le nord de l'Italie, mais s'étend vers la Corse et s'impose en Savoie.
Dans l'ensemble, le français met à mal les langues et dialectes dans ce qu'on appellera plus tard l'«Hexagone».
Roman Jakobson (1896-1982). Essais de linguistique générale : aux sources du structuralisme
Au plus proche des avant-gardes de son temps, Roman Jakobson est une des figures de proue de la linguistique structurale. De Moscou à Prague puis New York, il laisse dans son sillage une oeuvre aussi influente qu'éclectique.
Pour en savoir plus... sciences humaines.com En 1963, paraît en français le premier tome des Essais de linguistique générale, recueil d'articles de Roman Jakobson....
lundi 4 juillet 2011
Roman Jakobson- quién era?
Roman Jakobson fue un filólogo norteamericano -aunque nacido en Moscú- considerado el fundador de la lingüística y de la fonología -estudio de los fonemas- estructurales. Tras estudiar en la universidad de Moscú, marcha a Checoslovaquia, donde desempeña el cargo profesor en Praga y en Brno hasta 1939, habiendo colaborado en 1926, junto con N. Troubetskoy y S. Karcevsky, en la fundación del Círculo Lingüístico de Praga y, en 1928, con ocasión del Primer Congreso de Lingüística General, de La Haya, en la redacción, junto con los demás miembros del Círculo, de las Tesis para el Congreso de filólogos eslavos (1929), en las que se afirma la idea de una lingüística estructural. Tras la invasión nazi, marcha a Noruega y a Suecia, y emigra finalmente en 1941 a los Estados Unidos, donde enseña en Nueva York, Harvard y Massachusetts.
Jakobson ha desarrollado su genial actividad en campos realmente muy diversos, como la fonología, los problemas de adquisición y trastornos del lenguaje, y la poética. En fonología, se opone a la prioridad concedida por Saussure al estudio sincrónico y entiende que la lengua constituye un sistema dinámico, cuyos cambios hay que explicar atendiendo a su finalidad, que es, generalmente, una mayor estabilidad del propio sistema. Se declara como firme partidario del binarismo, es decir, la reducción del sistema de rasgos pertinentes a oposiciones binarias, de las que llega a establecer hasta doce.
En sus estudios sobre la adquisición del lenguaje, establece una comparación entre los procesos de adquisición y los fenómenos de destrucción o deterioro (afasias), afirmando que, en cierto modo, éstos no son sino la reproducción “al revés” de aquéllos: son las oposiciones adquiridas al empezar el aprendizaje y que se borrarán más tarde.
Una de las grandes aportaciones concretas de Jakobson fue la teoría de la información, constituida en 1948. Esta teoría se articula en torno a los bien conocidos “factores de la comunicación”, esto es: emisor, receptor, referente, canal, mensaje y código. De ellos, Jakobson logró deducir la existencia de seis “funciones del lenguaje”: que son la expresiva, la apelativa, la representativa, la fática, la poética y la metalingüística. El modelo de Karl Bühler se veía así completado y finalizado.
Las funciones del lenguaje según Roman Jakobson
Jakobson plantea el modelo de la teoría de la comunicación. Según este modelo el proceso de la comunicación lingüística implica seis factores constitutivos que lo configuran o estructuran como tal.
http://aprendelenguaje.blogspot.com/2007/03/las-funciones-del-lenguaje-segn-roman.html
- El emisor Corresponde al que emite el mensaje .
- El receptor recibe el mensaje, es el destinatario.
- El mensaje es la experiencia que se recibe y transmite con la comunicación.
Pero para que el mensaje llegue del emisor al receptor se necesita además de :
- El código lingûistico que consiste en "un conjunto organizado de unidades y reglas de combinación propias de cada lengua natural".
- Y por último el canal, que permite establecer y mantener la comunicación entre emisor y receptor.
Este modelo permite establecer seis funciones esenciales del lenguaje inherentes a todo proceso de comunicación lingüística y relacionadas directamente con los seis factores mencionadas en el modelo anterior.
Por lo tanto las funciones del lenguaje son la emotiva, conativa, referencial, metalingüística, fática y poética.
Por lo tanto las funciones del lenguaje son la emotiva, conativa, referencial, metalingüística, fática y poética.
1.- Función emotiva: Esta función está centrada en el emisorquien pone de manifiesto emociones, sentimientos, estados de ánimo, etc.
2.- Función conativa: Esta función esta centrada en el receptor o destinatario. El hablante pretende que el oyente actúe en conformidad con lo solicitado a través de órdenes, ruegos, preguntas, etc.
3.- Función referencial: Esta función se centra en el contenido o “contexto” entendiendo este último “en sentido de referente y no de situación”. Se encuentra esta función generalmente en textos informativos, narrativos, etc.
4.- Función metalingüística: Esta función se utiliza cuando elcódigo sirve para referirse al código mismo. “El metalenguaje es el lenguaje con el cual se habla de lenguaje.
5.- Función fática: Esta función se centra en el canal y trata de todos aquellos recursos que pretenden mantener la interacción. El canal es el medio utilizado para el contacto.
6.- Función poética: Esta función se centra en el mensaje. Se pone en manifiesto cuando la construcción lingüística elegida intenta producir un efecto especial en el destinatario: goce, emoción, entusiasmo, etc.
2.- Función conativa: Esta función esta centrada en el receptor o destinatario. El hablante pretende que el oyente actúe en conformidad con lo solicitado a través de órdenes, ruegos, preguntas, etc.
3.- Función referencial: Esta función se centra en el contenido o “contexto” entendiendo este último “en sentido de referente y no de situación”. Se encuentra esta función generalmente en textos informativos, narrativos, etc.
4.- Función metalingüística: Esta función se utiliza cuando elcódigo sirve para referirse al código mismo. “El metalenguaje es el lenguaje con el cual se habla de lenguaje.
5.- Función fática: Esta función se centra en el canal y trata de todos aquellos recursos que pretenden mantener la interacción. El canal es el medio utilizado para el contacto.
6.- Función poética: Esta función se centra en el mensaje. Se pone en manifiesto cuando la construcción lingüística elegida intenta producir un efecto especial en el destinatario: goce, emoción, entusiasmo, etc.
Por lo tanto, el modelo planteado con anterioridad sobre los factores constitutivos de la comunicación queda relacionado con las funciones del lenguaje de la siguiente manera:
Referencia: Bermeosolo, J; Psicología del lenguaje; Capítulo III: Funciones del lenguaje
Publicado por América Dinamarca Lecaros.
Fuente:
dimanche 3 juillet 2011
Quelles sont les differences entre la linguistique traditionnelle et moderne?
LE COURANT ENONCIATIF – EMILE BENVENISTE
Emile Benveniste s’est appliqué à dépasser le cadre structuraliste (Saussure) de l’analyse de la langue en tant que système formel pour poser les problèmes de son fonctionnement par rapport aux interlocuteurs et au contexte en général.
Deux modes de signifiance de la langue :
Le mode sémiotique (Saussure) on s’attache au signe linguistique. L’unité est le signe. La langue est considérée comme structure formelle. Les signes sont indépendants de toute référence, le signe a seulement une valeur générique. La fonction linguistique est « signifier ».
Le mode sémantique (amorcé par Jakobson) on s’attache au discours. On doit prendre en compte l’énonciation elle-même. En effet, ce n’est qu’en fonction du contexte dans lequel l’énoncé est produit que l’on trouve la référence des embrayeurs (exemples je, vous, ici hier…) L’interprétation dépend d’éléments extralinguistiques.
L’unité est le mot. La langue est considérée comme véhicule de message . La notion de référence est essentielle. La fonction linguistique est « communiquer ».
L’ENONCIATION L’énonciation est la mise en fonctionnement de la langue par un acte individuel d’utilisation. La manifestation linguistique de l’énonciation est l’énoncé. L’énonciation prend en compte le schéma de communication (Jakobson) et pour être compris, l’énoncé devra être relié à la réalité extra linguistique, au contexte.
L’APPAREIL FORMEL DE L’ENONCIATION
Un déictique indiciel ou embrayeur est un mot dont l’identification de la référence dépend du contexte extralinguistique, de la situation dans laquelle l’énoncé est émis.
On distingue :
- les embrayeurs de personne qui renvoient aux personnes présentes dans la situation d’énonciation. Ex : J’ai été très contente, Dites-moi si nos escargots sont toujours là
- Les déictiques spatiaux qui concernent l’espace dans lequel se produit l’énonciation. Ex : Là où je suis, j’apprends l’anglais, Je préfèrerais être avec vous dans la classe, dites-moi si nos escargots sont toujours là.
- Les déictiques temporels qui concernent le moment de l’énonciation ; Ex : Il parait que vendredi dernier vous avez été à la poste, je serai de retour dans trois semaines.
- Les anaphoriques dont la référence se trouve en amont (dans le texte par exemple, ou même dans la phrase). Ex : La vaccination, pensez-y ! ou blabla blabla Michel bla blabla dis-lui bonjour. J’ai toujours mal aux pieds, je vais parler à mon médecin de ce problème, j’aime le Petit Prince, ce livre est touchant.
LE COURANT PRAGMATIQUE – J. L. AUSTIN « Quand dire c’est faire » 1955
Le courant énonciatif s’interesse aux relations entre les signes et la réalité, le courant pragmatique va plus loin en s’interessant aux relations qui s’établissent entre les interlocuteurs à travers l’énonciation. Ce courant considère le langage comme moyen d’action sur l’autre.
En produisant un acte de langage on accomplit 3 actes simultanément :
- Acte locutoire acte de locution , production de sons appartenant à un vocabulaire et à une grammaire et auxquels sont rattachés un « sens » et une « référence »
- Acte perlocutoire produit par le fait de dire quelque chose, ce qui donne lieu à des effets, des conséquences chez soi ou chez les autres
- Acte illocutoire produit en disant quelque chose consistant à rendre manifeste comment les paroles doivent être comprises. Donner un conseil, Dire comment faire, exprimer un sentiment, donner une information, recommander à quelqu’un de faire quelque chose…
La valeur illocutoire d’un énoncé est celle qui correspond à l’acte de parole effectué par le seul fait de son énonciation. Selon les interlocuteurs et les circonstances, un même énoncé peut avoir différentes valeurs illocutoires.
Parfois l’acte s’identifie avec les paroles, qui ont une valeur accomplissante, on parle alors de performatifs. Ex : je vous demande de m’excuser, je vous déclare unis par les liens du mariage, je le jure, je vous souhaite la bienvenue.
Austin s’intéresse surtout à l’acte illocutoire, l’acte de langage est fondateur du mouvement pragmatique.
Deux modes de signifiance de la langue :
Le mode sémiotique (Saussure) on s’attache au signe linguistique. L’unité est le signe. La langue est considérée comme structure formelle. Les signes sont indépendants de toute référence, le signe a seulement une valeur générique. La fonction linguistique est « signifier ».
Le mode sémantique (amorcé par Jakobson) on s’attache au discours. On doit prendre en compte l’énonciation elle-même. En effet, ce n’est qu’en fonction du contexte dans lequel l’énoncé est produit que l’on trouve la référence des embrayeurs (exemples je, vous, ici hier…) L’interprétation dépend d’éléments extralinguistiques.
L’unité est le mot. La langue est considérée comme véhicule de message . La notion de référence est essentielle. La fonction linguistique est « communiquer ».
L’ENONCIATION L’énonciation est la mise en fonctionnement de la langue par un acte individuel d’utilisation. La manifestation linguistique de l’énonciation est l’énoncé. L’énonciation prend en compte le schéma de communication (Jakobson) et pour être compris, l’énoncé devra être relié à la réalité extra linguistique, au contexte.
L’APPAREIL FORMEL DE L’ENONCIATION
Un déictique indiciel ou embrayeur est un mot dont l’identification de la référence dépend du contexte extralinguistique, de la situation dans laquelle l’énoncé est émis.
On distingue :
- les embrayeurs de personne qui renvoient aux personnes présentes dans la situation d’énonciation. Ex : J’ai été très contente, Dites-moi si nos escargots sont toujours là
- Les déictiques spatiaux qui concernent l’espace dans lequel se produit l’énonciation. Ex : Là où je suis, j’apprends l’anglais, Je préfèrerais être avec vous dans la classe, dites-moi si nos escargots sont toujours là.
- Les déictiques temporels qui concernent le moment de l’énonciation ; Ex : Il parait que vendredi dernier vous avez été à la poste, je serai de retour dans trois semaines.
- Les anaphoriques dont la référence se trouve en amont (dans le texte par exemple, ou même dans la phrase). Ex : La vaccination, pensez-y ! ou blabla blabla Michel bla blabla dis-lui bonjour. J’ai toujours mal aux pieds, je vais parler à mon médecin de ce problème, j’aime le Petit Prince, ce livre est touchant.
LE COURANT PRAGMATIQUE – J. L. AUSTIN « Quand dire c’est faire » 1955
Le courant énonciatif s’interesse aux relations entre les signes et la réalité, le courant pragmatique va plus loin en s’interessant aux relations qui s’établissent entre les interlocuteurs à travers l’énonciation. Ce courant considère le langage comme moyen d’action sur l’autre.
En produisant un acte de langage on accomplit 3 actes simultanément :
- Acte locutoire acte de locution , production de sons appartenant à un vocabulaire et à une grammaire et auxquels sont rattachés un « sens » et une « référence »
- Acte perlocutoire produit par le fait de dire quelque chose, ce qui donne lieu à des effets, des conséquences chez soi ou chez les autres
- Acte illocutoire produit en disant quelque chose consistant à rendre manifeste comment les paroles doivent être comprises. Donner un conseil, Dire comment faire, exprimer un sentiment, donner une information, recommander à quelqu’un de faire quelque chose…
La valeur illocutoire d’un énoncé est celle qui correspond à l’acte de parole effectué par le seul fait de son énonciation. Selon les interlocuteurs et les circonstances, un même énoncé peut avoir différentes valeurs illocutoires.
Parfois l’acte s’identifie avec les paroles, qui ont une valeur accomplissante, on parle alors de performatifs. Ex : je vous demande de m’excuser, je vous déclare unis par les liens du mariage, je le jure, je vous souhaite la bienvenue.
Austin s’intéresse surtout à l’acte illocutoire, l’acte de langage est fondateur du mouvement pragmatique.
vendredi 1 juillet 2011
Glossary of linguistic terms
Glossary of linguistic terms.
Allez au site... Glossary of linguistic terms
Cahiers de Linguistique Française en ligne
Les Nouveaux cahiers de linguistique française, revue de l'Unité de linguistique française du Département de linguistique de l'Université de Genève...
Pour en savoir plus... cahiers de linguistique française en ligne
Pour en savoir plus... cahiers de linguistique française en ligne
Dictionnaire français
Ce site propose une version interrogeable en ligne du dictionnaire de la langue française d'Émile Littré...Cet ouvrage a été publié à partir de 1863, puis dans sa deuxième édition en 1872-1877...
Pour en savoir plus... Dictionnaire français
Pour en savoir plus... Dictionnaire français
Grammaire française en ligne
Grammaire française en ligne... Synapse Développement, éditeur du correcteur orthographique et grammatical Cordial, propose des manuels en ligne sur les règles d'écriture et usages du français... Pour en savoir plus... Grammaire française en ligne
PHONETICS- The sounds of spoken English
This site contains animated libraries of the phonetic sounds of English, German, and Spanish.
Pour en savoir plus... phonetics
Pour en savoir plus... phonetics
jeudi 30 juin 2011
Les embrayeurs
Il s’agissait de savoir à quoi correspondent en grammaire les « embrayeurs » et leur différence éventuelle avec les déictiques. Il s’agissait aussi de savoir si les embrayeurs peuvent être des déictiques temporels (Par exemple : « il était une fois » est-il un embrayeur ?)...
Pour en savoir plus ... Les embrayeurs
Pour en savoir plus ... Les embrayeurs
Énoncé et situation d'énonciation
Parler ou écrire signifie que l’on produit un message à l’intention de quelqu’un...
Pour en savoir plus... énoncé et situation d'énonciation
Pour en savoir plus... énoncé et situation d'énonciation
La linguistique de l’énonciation!
L’énonciation est l’acte individuel de production, d’utilisation de la langue dans un contexte déterminé, ayant pour résultat l’énoncé...
Pour en savoir plus ... La linguistique de l’énonciation!
Pour en savoir plus ... La linguistique de l’énonciation!
De la phrase à l'énoncé
La phrase est un phénomène constant et stable qui fournit la signification. Une phrase est construite selon les règles structurales de la syntaxe et selon de critères de grammaticalité...
Pour en savoir plus... De la phrase à l'énoncé
Pour en savoir plus... De la phrase à l'énoncé
Chomsky: Language and the Mind Revisited - The Biolinguistic Turn
Chomsky: Language and the Mind Revisited - The Biolinguistic Turn
Emile Benveniste!
Emile Benveniste est l'un des plus grands linguistes français contemporains de réputation internationale. Grammairien à part, ses travaux et son enseignement ont fondamentalement modifié le paysage des sciences humaines. Visant une théorie d’ensemble du langage...
Pour en savoir plus... (a) Emile Benveniste
(b) "Problèmes de Linguistique Générale" - Emile Benveniste
Pour en savoir plus... (a) Emile Benveniste
(b) "Problèmes de Linguistique Générale" - Emile Benveniste
La sémantique
La sémantique est l'étude scientifique de la signification. En tant que telle, elle exige des techniques et des outils particuliers, et des méthodes scientifiques...
Pour en savoir plus ... La sémantique
Pour en savoir plus ... La sémantique
La syntaxe!
La syntaxe est le domaine de la linguistique qui s'occupe de l'étude des phrases....
Pour en savoir plus... La syntaxe
D'autres liens... Las nociones de ‘sintagma’ y de ‘sintaxis’ en el Cours de linguistique générale de Ferdinand de Saussure (español)
Pour en savoir plus... La syntaxe
D'autres liens... Las nociones de ‘sintagma’ y de ‘sintaxis’ en el Cours de linguistique générale de Ferdinand de Saussure (español)
La lexicologie!
Après la phonétique et la phonologie, qui s'occupent des sons, et la morphologie qui s'occupe des unités minimales de forme et de sens, nous arrivons dans la lexicologie, qui s'occupe des masses de mots qui forment le lexique d'une langue, et le stock lexical des individus...
Pour en savoir plus ... La lexicologie
Pour en savoir plus ... La lexicologie
La morphologie dérivationnelle!
De façon générale, nous pouvons dire que la morphologie dérivationnelle s'occupe de la formation de mots nouveaux à partir de mots existants. Ainsi, à partir d'un mot comme cuisine, on peut ajouter le préfixe -ette pour donner le mot nouveau cuisinette. Par contre...
Pour en savoir plus ... La mophologie dérivationnelle
Pour en savoir plus ... La mophologie dérivationnelle
Qu'est-ce que c'est que la morphologie?
La morphologie s'occupe des plus petites unités de forme et de sens, qu'on appelle les morphèmes. À un moment donné, il existe un nombre fini de morphèmes dans une langue, qui constituent en quelque sorte les briques qu'on utilise pour faire les phrases...
Pour en savoir plus... La morphologie (français) morphology (English)
D'autres liens .... Morphème
Pour en savoir plus... La morphologie (français) morphology (English)
D'autres liens .... Morphème
La phonologie!
La phonologie s'occupe de la fonction des sons dans la transmission d'un message. Il faut donc comprendre une langue pour faire de la phonologie. En d'autres termes, la phonologie recherche les différences de prononciation qui correspondent à des différences de sens, ce qu'on appelle des oppositions distinctives...
Pour en savoir plus ... La phonologie
D'autres liens .... Phonologie et phonétique (anglais)
Pour en savoir plus ... La phonologie
D'autres liens .... Phonologie et phonétique (anglais)
La phonétique
La phonétique est l'étude scientifique des sons du langage humain. Elle exclut les autres sons produits par les êtres humains, même s'ils servent parfois à communiquer (les toux, les râclements de gorge). Elle exclut aussi les sons non-humains...
Pour en savoir plus... La phonétique
D'autres liens .... Alphabet phonétique International
Pour en savoir plus... La phonétique
D'autres liens .... Alphabet phonétique International
La phonétique!
Apprendre à prononcer le français avec des exercices de phonétique...
Pour acceder au site ... phonetique.free.fr
Introduction à la linguistique générale
Ce premier cours porte sur l’introduction à la linguistique générale. Nous allons d’abord présenter très brièvement l’histoire de l’apparition de la linguistique avant d’aborder l’ensemble des notions élémentaires de la linguistique, introduites par Saussure...
Pour en savoir plus ... Introduction à la linguistique générale
Pour en savoir plus ... Introduction à la linguistique générale
Inscription à :
Articles (Atom)